نقد ترجمه فارسی آیات الاحکام در ترجمه‌ های فارسی قرآن کریم

مشخصات محصول
قیمت:0تومان
تاریخ انتشار: ۰۶ مرداد ۱۳۹۷
دسته بندی:

عنوان مقاله: نقد ترجمه فارسی آیات الاحکام در ترجمه‌ های فارسی قرآن کریم

.

نویسندگان: جواد معین, محمدعلی رضایی کرمانی

سال انتشار: ۱۳۹۴

سطح مقاله: علمی پژوهشی

کلمات کلیدی: ترجمه قرآن ، نقد ترجمه ، آیات الاحکام ، آیات عبادات ، آیات معاملات ، ترجمه‌ های فارسی قرآن کریم.

نقد ترجمه فارسی آیات الاحکام در ترجمه‌ های فارسی قرآن کریم معارف نت

چکیده

نقد و بررسی ترجمه‌ های فارسی قرآن کریم از جمله مباحثی است که در چند دهۀ اخیر در حوزۀ پژوهش‌های قرآنی، مورد توجه قرار گرفته است. از آنجا که حدود ۵۰۰ آیه قرآن درباره احکام شرعی است که به « آیات الاحکام » یا « آیات فقهی » نامدار است، لزوم توجه و دقت مترجمان قرآن کریم را به چگونگی و درستی در ترجمه معطوف می‌دارد.

در این نوشتار، چگونگی ترجمۀ شش آیه از « آیات الاحکام » قرآن با توجه به کتاب‌ های مهم لغت، تفاسیر، آیات الاحکام و… در دو بخش آیات عبادات و آیات معاملات، در دوازده ترجمه فارسی معاصر (آیتی، الهی قمشه‌ای، انصاری، بهبودی، خرمشاهی، رضایی اصفهانی، شعرانی، صادقی تهرانی، فولادوند، مشکینی و مکارم شیرازی) بررسی شده است. در بررسی انجام‌شده روشن می‌گردد که ساختار آیات‌الاحکام به گونه‌ای است که مترجم نمی‌تواند بدون آشنایی با «دانش فقه» ترجمه‌ ای درست و بی‌ لغزش ارائه دهد؛ از این رو برخی از ترجمه‌ های فارسی معاصر دچار لغزش شده‌اند.

دانلود رایگان

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پایگاه مقالات رشته علوم قرآن و حدیث